Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 42:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 上主如同勇士上陣打仗; 他整裝待發,準備作戰。 他大聲呼喊,衝出陣前, 向敵人顯耀威力。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 耶和華像出征的勇士, 像鬥志激昂的戰士。 祂必高呼吶喊,戰勝仇敵。

參見章節 複製

新譯本

13 耶和華必像勇士出戰, 必像戰士激動熱心; 他要呼喊,大聲吶喊, 要向仇敵顯出自己的威猛。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 耶和華如同勇士出征, 又像戰士激起熱心; 他呼喊,大聲呐喊,戰勝仇敵。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 耶和華必像勇士出去, 必像戰士激動熱心, 要喊叫,大聲吶喊, 要用大力攻擊仇敵。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 耶和華必像勇士出去, 必像戰士激動熱心, 要喊叫,大聲吶喊, 要用大力攻擊仇敵。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 耶和華必如勇士出征, 如戰士激起憤恨, 他要喊叫,大聲吶喊, 擊敗他的敵人。

參見章節 複製




以賽亞書 42:13
19 交叉參考  

他的能力使我們得勝; 上主施展了他的大能。


主終於好似睡醒; 他像壯士酒後奮起。


上主啊,你的仇敵不知道你要懲罰他們。 讓他們因看見你深愛你的子民而慚愧; 讓他們遭受你早已為他們準備的懲罰。


上主這樣對我說:「正像獅子或幼獅捕到了一隻野獸,任憑牧羊人怎樣吆喝叫喊,牠們也不怕也不慌。同樣,我—上主、萬軍的統帥要保護錫安山;沒有人能加以阻止。


在耶路撒冷,在錫安山上,仍然有劫後餘生的人居住,因為上主—萬軍的統帥定意要成就這事。


上主啊,求你從天上看顧我們;求你從神聖、榮耀的居所關懷我們。你的大能在哪裡呢?你的慈愛憐憫在哪裡呢?求你別不理我們。


當你們看見這一切事發生的時候,你們會歡欣快樂;你們會健康興盛。那時候,你們就知道我—上主親自幫助服從我的人,但我要對我的敵人發怒。」


他的王權將繼續增長; 他的王國永享和平。 他要繼承大衛的王位; 他以公平正義為統治的基礎, 從現在直到永遠。 上主—萬軍的統帥決意要成就這一切。


「耶利米呀,你必須把我告訴你的一切話都轉告他們: 上主要從天上發出震怒, 從他神聖的居所發雷霆。 他向他的子民怒吼, 像踹葡萄的人發出喊聲。 他的聲音傳到天涯海角; 地上所有的人都能聽到。 上主要指控列國。 他要審判萬民, 處死作惡的人。 上主這樣宣布了。


「我要像獅子向以色列的敵人吼叫,我的子民就會跟從我。他們要從西方迅速回到我這裡來。


上主從錫安怒吼; 他從耶路撒冷發出雷轟。 天地都顫抖, 但上主要庇護他的子民, 作以色列人的保障。


阿摩司說: 上主從錫安怒吼, 從耶路撒冷發出雷轟。 牧場的草枯乾; 迦密山的青草變黃。


上主是不容忍對立的上帝; 上主施行報復,滿懷烈怒。 他懲罰敵對他的人; 他向仇敵發烈怒。


在上主發怒的日子,連他們所有的金銀也救不了他們。上主的妒火要迅速地燒毀全世界;他要徹底消滅世上的人。


上主說:「等著吧,等我起來指控列國。我已經決定召集列國萬邦前來,要使它們感受到我的怒氣。我的妒火要燒毀全世界。


跟著我們:

廣告


廣告