以西結書 34:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》8 我指著自己永恆的生命發誓,你們要好好地聽。我的羊群因沒有牧人而被野獸追殺吞食了。我的牧人不去尋找;他們只顧自己,不顧羊群。 參見章節更多版本當代譯本8 主耶和華說:我憑我的永恆起誓,我的羊因為沒有牧人而成了獵物,淪為所有野獸的食物。我的牧人不去尋找我的羊,他們只餵養自己,不餵養我的羊, 參見章節新譯本8 我指著我的永生起誓,我的羊因沒有牧人,就成了獵物,作了田野一切走獸的食物。我的眾牧者不尋找我的羊;他們只顧牧養自己,卻不牧養我的羊。這是主耶和華的宣告。 參見章節新標點和合本 上帝版8 主耶和華說:我指着我的永生起誓,我的羊因無牧人就成為掠物,也作了一切野獸的食物。我的牧人不尋找我的羊;這些牧人只知牧養自己,並不牧養我的羊。 參見章節新標點和合本 神版8 主耶和華說:我指着我的永生起誓,我的羊因無牧人就成為掠物,也作了一切野獸的食物。我的牧人不尋找我的羊;這些牧人只知牧養自己,並不牧養我的羊。 參見章節和合本修訂版8 主耶和華說:我指著我的永生起誓,我的羊因無牧人就成為掠物,也作了一切野獸的食物。我的牧人不尋找我的羊;這些牧人只知餵養自己,並不餵養我的羊。 參見章節北京官話譯本8 上主耶和華說、我指著自己永生起誓、我的羊被擄掠、為一切野獸所吃、無人牧養、我的牧人不挂念我的羊、這些牧人但知道牧養自己、不牧養我的羊。 參見章節 |