Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 24:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

19 人家問我:「你為什麼這樣做呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 百姓問我:「你可以告訴我們,你這樣做跟我們有什麼關係嗎?」

參見章節 複製

新譯本

19 眾人問我:“你不告訴我們你這樣行與我們有甚麼關係嗎?”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 百姓問我說:「你這樣行與我們有甚麼關係,你不告訴我們嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 百姓問我說:「你這樣行與我們有甚麼關係,你不告訴我們嗎?」

參見章節 複製

和合本修訂版

19 百姓對我說:「你這樣做跟我們有甚麼關係,你不告訴我們嗎?」

參見章節 複製

北京官話譯本

19 民問我說、你這樣行、於我們有甚麼關係呢、求你告訴我們。

參見章節 複製




以西結書 24:19
9 交叉參考  

「必朽的人哪,現在那些悖逆的以色列人要問你,想知道你在做什麼。


「你問那些悖逆的人,看他們明白不明白這比喻的意思。告訴他們,巴比倫王到耶路撒冷把他們的王和他的臣僕擄到巴比倫去,


但是我抗議:「至高的上主啊,不要叫我做這事;人家已經在抱怨我常說謎語了。」


他們若問你為什麼呻吟,你就告訴他們,你是為了所聽到的壞消息呻吟。那壞消息一到,他們都會心慌意亂,兩手發軟,雙膝發抖,勇氣盡失。時候到了,災難就在眼前!」至高的上主這樣宣布了。


那天早上,我跟人家談起這事;晚上,我的妻子就死了。第二天,我遵照上主的命令做了。


我告訴他們:「上主對我說話;


要是你的同胞問你這是什麼意思,


上主說:「你們毀謗我;你們卻問:『我們怎樣毀謗你呢?』


跟著我們:

廣告


廣告