Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 12:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 你要告訴他們,我—至高的上主這樣說:我要使這句俗語不再流行;以色列中不會再流傳這句話。你反而要告訴他們:時機成熟了,異象快實現了!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 現在你要告訴他們,主耶和華這樣宣告:我要廢掉這句俗語,使它從以色列人的口中消失。你要對他們說,『日子已近,異象都要應驗。』

參見章節 複製

新譯本

23 因此,你要對他們說:主耶和華這樣說:‘我必使這一句俗語不再流行,在以色列中,人必不再引用這句俗語。’你卻要對他們說:‘日子臨近了,所有異象都必應驗。’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 你要告訴他們說:『主耶和華如此說:我必使這俗語止息,以色列中不再用這俗語。』你卻要對他們說:『日子臨近,一切的異象必都應驗。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 你要告訴他們說:『主耶和華如此說:我必使這俗語止息,以色列中不再用這俗語。』你卻要對他們說:『日子臨近,一切的異象必都應驗。』

參見章節 複製

和合本修訂版

23 你要告訴他們說:『主耶和華如此說:我必令這俗語止息,以色列中不再有人引用這俗語。』你卻要對他們說:『日子臨近,一切的異象都必應驗。』

參見章節 複製

北京官話譯本

23 你須告訴他們說、上主耶和華如此說、我必使這諺語止息、使以色列人不再敢說這諺語、你須告訴他們說、日子臨近、一切默示將要應驗。

參見章節 複製




以西結書 12:23
13 交叉參考  

但主譏笑作惡的人, 因他知道他們快要被毀滅了。


因此,我警告你們的時候,你們不要譏笑。否則,你們更難逃脫這厄運。我已經聽到了,至高上主—萬軍的統帥定意要毀滅整個國家。


我—上主要親自對他們說話;我說的話一定實現,不再耽誤。悖逆的人哪,我向你們發出的警告一定要在你們活著的時候執行。我—至高的上主這樣宣布了。」


上主說:「耶路撒冷啊,人家要用這句俗語指著你說:『有其母必有其女。』


至高的上主這樣說:「我指著自己永恆的生命發誓:以色列境內絕不再流傳這句俗語。


「必朽的人哪,這就是我—至高上主要對以色列宣布的話:以色列完了,全境的終局近了!


在錫安吹號角吧! 在上帝的聖山鳴鐘吧! 猶大的居民哪,要顫抖! 上主的日子快到了。


上主的大日子快到了,馬上就到了!那將是悲慘的一天。那時,即使是最勇敢的戰士也會傷心哀哭!


上主—萬軍的統帥說:「那日子快到了,所有狂傲邪惡的人都要像麥稭一樣被燒掉。那一天,他們要被燒盡,都不存留。


你們要記住:這一代的人還沒有都去世以前,這一切事就要發生。


跟著我們:

廣告


廣告