Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 8:24 - 《官話和合譯本》

24 他就抬頭一看、說、我看見人了.他們好像樹木、並且行走。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 他抬頭看了看,說:「我看見人們,好像一棵棵的樹,走來走去。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

24 他向上一看說:「我看見人,見他們好像樹在行走。」

參見章節 複製

新譯本

24 他往上一看,說:“我看見人了!看見他們好像樹走來走去。”

參見章節 複製

中文標準譯本

24 他抬頭一看,說:「我看見一些人!看起來好像樹在走路!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 他就擡頭一看,說:「我看見人了;他們好像樹木,並且行走。」

參見章節 複製




馬可福音 8:24
6 交叉參考  

那時、聾子必聽見這書上的話.瞎子的眼、必從迷矇黑暗中得以看見。


那能看的人、眼不再昏迷、能聽的人、耳必得聽聞。


耶穌拉着瞎子的手、領他到村外.就吐唾沫在他眼睛上、按手在他身上、問他說、你看見甚麽了。


隨後又按手在他眼睛上、他定睛一看、就復了原、樣樣都看得清楚了。


迦勒看見那些人、就對西布勒說、看哪、有人從山頂上下來了。西布勒說、你看見山的影子、以爲是人。


跟著我們:

廣告


廣告