Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 6:10 - 《官話和合譯本》

10 又對他們說、你們無論到何處、進了人的家、就住在那裏、直到離開那地方。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 祂對他們說:「無論什麼地方,你們進到哪戶人家,就在哪裡住下來,一直到離開那地方。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 又對他們說:「不論何處,你們進人一家,就住在那裏,直到離開為止。

參見章節 複製

新譯本

10 又對他們說:“你們無論到哪裡,進了一家就住在那家,直到離開那個地方。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 他又對他們說:「無論在哪裡,你們進了一家,就要住在哪裡,直到離開那地方。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 又對他們說:「你們無論到何處,進了人的家,就住在那裏,直到離開那地方。

參見章節 複製




馬可福音 6:10
7 交叉參考  

何處的人、不接待你們、不聽你們、你們離開那裏的時候、就把脚上的塵土跥下去、對他們作見證。


只要穿鞋.也不要穿兩件褂子。


無論進那一家、就住在那裏、也從那裏起行。


他和他一家旣領了洗、便求我們說、你們若以爲我是眞信主的、請到我家裏來住.於是強留我們。


跟著我們:

廣告


廣告