Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 7:11 - 《官話和合譯本》

11 過了不多時、耶穌往一座城去、這城名呌拿因、他的門徒和極多的人與他同行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 過了不久,耶穌去拿因城,隨行的有門徒和一大群人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 過了不久,耶穌往一座名叫拿因的城去,他的門徒和一大夥人與他同行。

參見章節 複製

新譯本

11 後來耶穌往拿因城去,與他同去的有門徒和一大群人。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 第二天,耶穌往一個叫做拿因的城去,他的門徒們和一大群人也與他同行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 過了不多時,耶穌往一座城去,這城名叫拿因,他的門徒和極多的人與他同行。

參見章節 複製




路加福音 7:11
3 交叉參考  

那託來的人回到百夫長家裏、看見僕人已經好了。


將近城門、有一個死人被抬出來.這人是他母親獨生的兒子、他母親又是寡婦.有城裏的許多人同着寡婦送殯。


上帝怎樣以聖靈和能力、膏拿撒勒人耶穌、這都是你們知道的.他周流四方行善事、醫好凡被魔鬼壓制的人.因爲上帝與他同在。


跟著我們:

廣告


廣告