Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 14:5 - 《官話和合譯本》

5 田野的母鹿、生下小鹿、就撇棄、因爲無草。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 因為沒有草, 田野的母鹿拋棄了剛生下來的小鹿;

參見章節 複製

新譯本

5 甚至母鹿在田野生產了小鹿,也得把牠丟棄, 因為沒有青草。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 田野的母鹿生下小鹿,就撇棄, 因為無草。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 田野的母鹿生下小鹿,就撇棄, 因為無草。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 田野的母鹿因為無草 也撇棄才生的小鹿。

參見章節 複製




耶利米書 14:5
5 交叉參考  

拿弗他利是被釋放的母鹿、他出嘉美的言語。○


耶和華的聲音驚動母鹿落胎、樹木也脫落淨光。凡在他殿中的、都稱說他的榮耀。


因爲寧林的水成爲亁涸.青草枯亁、嫩草滅沒、青綠之物、一無所有。


牲畜哀鳴、牛羣混亂、因爲無草.羊羣也受了困苦。


跟著我們:

廣告


廣告