Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 4:16 - 《官話和合譯本》

16 耶和華發怒、將他們分散、不再眷顧他們.人不重看祭司、也不厚待長老。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 耶和華親自驅散他們, 不再眷顧他們; 人們不再尊重祭司, 也不再恩待長老。

參見章節 複製

新譯本

16 耶和華親臨分散他們,不再看顧他們; 人不再尊重祭司,也不厚待長老。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 耶和華親自分散他們, 不再看顧他們; 人們不尊重祭司, 也不恩待長老。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 耶和華發怒,將他們分散, 不再眷顧他們; 人不重看祭司,也不厚待長老。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 耶和華發怒,將他們分散, 不再眷顧他們; 人不重看祭司,也不厚待長老。

參見章節 複製




耶利米哀歌 4:16
20 交叉參考  

他們的怒氣暴烈可咒.他們的忿恨殘忍可詛.我要使他們分居在雅各家裏、散住在以色列地中。○


所以耶和華使迦勒底人的王來攻擊他們、在他們聖殿裏用刀殺了他們的壯丁、不憐恤他們的少男處女、老人白叟.耶和華將他們都交在迦勒底王手裏。


呌他們的後裔倒在列國之中、分散在各地。


然而他聽見他們哀告的時候、就眷顧他們的急難.


那時百姓怎樣、祭司也怎樣.僕人怎樣、主人也怎樣.婢女怎樣、主母也怎樣.買物的怎樣、賣物的也怎樣.放債的怎樣、借債的也怎樣.取利的怎樣、出利的也怎樣。


我向我的百姓發怒、使我的產業被褻瀆、將他們交在你手中、你毫不憐憫他們、把極重的軛加在老年人身上。


又必使他們在天下萬國中、拋來拋去.都因猶大王希西家的兒子瑪拿西在耶路撒冷所行的事。○


我必使他們交出來、在天下萬國中拋來拋去、遭遇災禍、在我趕逐他們到的各處、成爲凌辱、笑談、譏刺、咒詛。


護衞長拿住大祭司西萊雅、副祭司西番亞、和三個把門的.


耶和華阿、求你觀看、見你向誰這樣行.婦人豈可喫自己所生育手裏所搖弄的嬰孩麽.祭司和先知、豈可在主的聖所中被殺戮麽。


他強取自己的帳幕、好像是園中的窩棚、毀壞他的聚會之處、耶和華使聖節和安息日、在錫安都被忘記、又在怒氣的憤恨中、藐視君王和祭司。


他們吊起首領的手、也不尊敬老人的面。


在你中間父親要喫兒子兒子要喫父親、我必向你施行審判、我必將你所剩下的、分散四方。


耶和華必使你敗在仇敵面前、你從一條路去攻擊他們、必從七條路逃跑.你必在天下萬國中拋來拋去。


我說、我必將他們分散遠方、使他們的名號從人間除滅、


不像我拉着他們祖宗的手、領他們出埃及的時候、與他們所立的約.因爲他們不恆心守我的約、我也不理他們.這是主說的。』


跟著我們:

廣告


廣告