Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 4:16 - 新標點和合本 上帝版

16 耶和華發怒,將他們分散, 不再眷顧他們; 人不重看祭司,也不厚待長老。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 耶和華親自驅散他們, 不再眷顧他們; 人們不再尊重祭司, 也不再恩待長老。

參見章節 複製

新譯本

16 耶和華親臨分散他們,不再看顧他們; 人不再尊重祭司,也不厚待長老。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 耶和華親自分散他們, 不再看顧他們; 人們不尊重祭司, 也不恩待長老。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 耶和華發怒,將他們分散, 不再眷顧他們; 人不重看祭司,也不厚待長老。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 耶和華親自趕散他們, 不再眷顧他們; 不看重祭司,也不厚待長老。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 上主不再關懷他們; 他親自趕散他們。 他不再看重我們的祭司; 他不再恩待我們的領袖。

參見章節 複製




耶利米哀歌 4:16
20 交叉參考  

他們的怒氣暴烈可咒; 他們的忿恨殘忍可詛。 我要使他們分居在雅各家裏, 散住在以色列地中。


所以,耶和華使迦勒底人的王來攻擊他們,在他們聖殿裏用刀殺了他們的壯丁,不憐恤他們的少男處女、老人白叟。耶和華將他們都交在迦勒底王手裏。


叫他們的後裔倒在列國之中, 分散在各地。


然而,他聽見他們哀告的時候, 就眷顧他們的急難,


那時百姓怎樣,祭司也怎樣; 僕人怎樣,主人也怎樣; 婢女怎樣,主母也怎樣; 買物的怎樣,賣物的也怎樣; 放債的怎樣,借債的也怎樣; 取利的怎樣,出利的也怎樣。


我向我的百姓發怒, 使我的產業被褻瀆, 將他們交在你手中, 你毫不憐憫他們, 把極重的軛加在老年人身上。


又必使他們在天下萬國中拋來拋去,都因猶大王希西家的兒子瑪拿西在耶路撒冷所行的事。」


我必使他們交出來,在天下萬國中拋來拋去,遭遇災禍;在我趕逐他們到的各處成為凌辱、笑談、譏刺、咒詛。


護衛長拿住大祭司西萊雅、副祭司西番亞,和三個把門的,


耶和華啊,求你觀看! 見你向誰這樣行? 婦人豈可吃自己所生育手裏所搖弄的嬰孩嗎? 祭司和先知豈可在主的聖所中被殺戮嗎?


他強取自己的帳幕,好像是園中的窩棚, 毀壞他的聚會之處。 耶和華使聖節和安息日在錫安都被忘記, 又在怒氣的憤恨中藐視君王和祭司。


他們吊起首領的手, 也不尊敬老人的面。


在你中間父親要吃兒子,兒子要吃父親。我必向你施行審判,我必將你所剩下的分散四方。」


「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。


我說,我必將他們分散遠方, 使他們的名號從人間除滅。


不像我拉着他們祖宗的手, 領他們出埃及的時候, 與他們所立的約。 因為他們不恆心守我的約, 我也不理他們。 這是主說的。


跟著我們:

廣告


廣告