Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 7:12 - 《官話和合譯本》

12 衆人爲他紛紛議論.有的說、他是好人.有的說、不然、他是迷惑衆人的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 眾人對祂議論紛紛,有些人說:「祂是好人。」有些說:「不,祂欺騙民眾。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

12 民眾對他有很多議論。有些人說:「不,他在煽惑民眾。」

參見章節 複製

新譯本

12 群眾因他紛紛議論,有的說:“他是好人。”有的說:“不,他是欺騙眾人的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

12 人群中有許多人對他議論紛紛;有的說:「他是好人。」也有的說:「不,他是迷惑民眾的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 眾人為他紛紛議論,有的說:「他是好人。」有的說:「不然,他是迷惑眾人的。」

參見章節 複製




約翰福音 7:12
20 交叉參考  

學生和先生一樣、僕人和主人一樣、也就罷了.人旣駡家主是別西卜、何况他的家人呢。


他們想要捉拿他、只是怕衆人、因爲衆人以他爲先知。


大人、我們記得那誘惑人的、還活着的時候、曾說、三日後我要復活。


耶穌對他說、你爲甚麽稱我是良善的.除了上帝一位之外、再沒有良善的。


百夫長看見所成的事、就歸榮耀與上帝說、這眞是個義人。


有一個人名呌約瑟、是個議士、爲人善良公義.


善人從他心裏所存的善、就發出善來.惡人從他心裏所存的惡、就發出惡來.因爲心裏所充滿的、口裏就說出來。


衆人都驚奇、歸榮耀與上帝說、有大先知在我們中間興起來了.又說、上帝眷顧了他的百姓。


衆人看見耶穌所行的神蹟、就說、這眞是那要到世間來的先知。○


法利賽人聽見衆人爲耶穌這樣紛紛議論、祭司長和法利賽人、就打發差役去捉拿他。


法利賽人說、你們也受了迷惑麽。


他們回答說、你也是出於加利利麽.你且去查考、就可知道加利利沒有出過先知。


法利賽人中有的說、這個人不是從上帝來的、因爲他不守安息日。又有人說、一個罪人怎能行這樣的神蹟呢。他們就起了分爭。


這巴拿巴原是個好人、被聖靈充滿、大有信心.於是有許多人歸服了主。


爲義人死、是少有的、爲仁人死、或者有敢作的。


凡所行的、都不要發怨言、起爭論、


跟著我們:

廣告


廣告