Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 11:11 - 《官話和合譯本》

11 耶穌說了這話、隨後對他們說、我們的朋友拉撒路睡了、我去呌醒他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 接著耶穌又說:「我們的朋友拉撒路已經睡了,我去叫醒他。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 說完了這些話,接著又對他們說:「我們的朋友拉撒路睡著了,但是我要去喚醒他。」

參見章節 複製

新譯本

11 耶穌說完了這些話,跟著又對他們說:“我們的朋友拉撒路睡了,我要去喚醒他。”

參見章節 複製

中文標準譯本

11 耶穌講了這些話,然後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我要去叫醒他。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 耶穌說了這話,隨後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」

參見章節 複製




約翰福音 11:11
25 交叉參考  

基哈西先去、把杖放在孩子臉上、卻沒有聲音、也沒有動靜.基哈西就迎着以利沙回來、告訴他說、孩子還沒有醒過來。○


我們的上帝阿、你不是曾在你民以色列人面前驅逐這地的居民、將這地賜給你朋友亞伯拉罕的後裔永遠爲業麽。


耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裏去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。


惟你以色列我的僕人、雅各我所揀選的、我朋友亞伯拉罕的後裔、


睡在塵埃中的、必有多人復醒.其中有得永生的、有受羞辱永遠被憎惡的。


墳墓也開了.已睡聖徒的身體、多有起來的。


就說、退去罷.這閨女不是死了、是睡着了.他們就嗤笑他。


進到裏面、就對他們說、爲甚麽亂嚷哭泣呢、孩子不是死了、是睡着了。


若在黑夜走路、就必跌倒、因爲他沒有光。


門徒說、主阿、他若睡了、就必好了。


耶穌這話是指着他死說的.他們卻以爲是說照常睡了。


他姊妹兩個就打發人去見耶穌說、主阿、你所愛的人病了。


娶新婦的、就是新郎.新郎的朋友站着聽見新郎的聲音就甚喜樂.故此我這喜樂滿足了。


又跪下大聲喊着說、主阿、不要將這罪歸於他們。說了這話、就睡了.掃羅也喜悅他被害。


就是在基督裏睡了的人也滅亡了。


你們要醒悟爲善、不要犯罪.因爲有人不認識上帝.我說這話、是要呌你們羞愧。


我如今把一件奧秘的事告訴你們.我們不是都要睡覺、乃是都要改變、


所以主說、你這睡着的人、當醒過來、從死裏復活、基督就要光照你了。


耶和華又對摩西說、你必和你列祖同睡.這百姓要起來、在他們所要去的地上、在那地的人中、隨從外邦神行邪淫、離棄我、違背我與他們所立的約。


他替我們死、呌我們無論醒着睡着都與他同活。


這就應驗經上所說、『亞伯拉罕信上帝、這就算爲他的義。』他又得稱爲上帝的朋友。


跟著我們:

廣告


廣告