Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 6:13 - 《官話和合譯本》

13 你要敬畏耶和華你的上帝、事奉他、指着他的名起誓。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 要敬畏你們的上帝耶和華,事奉祂,憑祂的名起誓。

參見章節 複製

新譯本

13 你要敬畏耶和華你的 神,要事奉他,奉他的名起誓。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 你要敬畏耶和華你的神,唯獨服事他,指著他的名起誓。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你要敬畏耶和華-你的上帝,事奉他,指着他的名起誓。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你要敬畏耶和華-你的神,事奉他,指着他的名起誓。

參見章節 複製




申命記 6:13
29 交叉參考  

我要呌你指着耶和華天地的主起誓、不要爲我兒子娶這迦南地中的女子爲妻。


但那用大能和伸出來的膀臂領你們出埃及地的耶和華、你們當敬畏、跪拜、向他獻祭。


他眼中藐視匪類、卻尊重那敬畏耶和華的人.他發了誓、雖然自己喫虧、也不更改.


但是王必因上帝歡喜.凡指着他發誓的、必要誇口.因爲說謊之人的口、必被塞住。


不可妄稱耶和華你上帝的名、因爲妄稱耶和華名的、耶和華必不以他爲無罪。○


你們要事奉耶和華你們的上帝、他必賜福與你的糧、與你的水、也必從你們中間除去疾病。


我指着自己起誓、我口所出的話是憑公義、並不反回、萬膝必向我跪拜、萬口必憑我起誓。


雅各家、稱爲以色列名下、從猶大水源出來的、當聽我言.你們指着耶和華的名起誓、題說以色列的上帝、卻不憑誠實、不憑公義。


這樣、在地上爲自己求福的、必憑眞實的上帝求福.在地上起誓的、必指眞實的上帝起誓.因爲從前的患難已經忘記、也從我眼前隱藏了。


他們若殷勤學習我百姓的道、指着我的名起誓、說、我指着永生的耶和華起誓.正如他們從前教我百姓指着巴力起誓、他們就必建立在我百姓中間。


你必憑誠實、公平、公義、指着永生的耶和華起誓.列國必因耶和華稱自己爲有福、也必因他誇耀。


其中的人、雖然指着永生的耶和華起誓、所起的誓、實在是假的。


我怎能赦免你呢.你的兒女離棄我、又指着那不是神的起誓.我使他們飽足、他們就行姦淫、成羣的聚集在娼妓家裏。


不可指着我的名起假誓、褻瀆你上帝的名.我是耶和華。○


耶穌說、撒但退去罷。因爲經上記着說、『當拜主你的上帝、單要事奉他。』


你們又聽見有吩咐古人的話、說、『不可背誓、所起的誓、總要向主謹守。』


耶穌說、經上記着說、『當拜主你的上帝、單要事奉他。』


以色列阿、現在耶和華你上帝向你所要的是甚麽呢、只要你敬畏耶和華你的上帝、遵行他的道、愛他、盡心盡性事奉他、


你要敬畏耶和華你的上帝、事奉他、專靠他、也要指着他的名起誓。


你們要順從耶和華你們的上帝、敬畏他、謹守他的誡命、聽從他的話、事奉他、專靠他。


那先知、或是那作夢的、旣用言語叛逆那領你們出埃及地、救贖你脫離爲奴之家的耶和華你們的上帝、要勾引你離開耶和華你上帝所吩咐你行的道、你便要將他治死.這樣就把那惡從你們中間除掉。○


不可妄稱耶和華你上帝的名、因爲妄稱耶和華名的、耶和華必不以他爲無罪。○


惟願他們存這樣的心、敬畏我、常遵守我的一切誡命、使他們和他們的子孫、永遠得福。


好呌你和你子子孫孫、一生敬畏耶和華你的上帝、謹守他的一切律例、誡命、就是我所吩咐你的、使你的日子得以長久。


現在我旣是恩待你們、求你們指着耶和華向我起誓、也要恩待我父家、並給我一個實在的證據、


不可與你們中間所剩下的這些國民攙雜.他們的神、你們不可題他的名、不可指着他起誓、也不可事奉、叩拜.


現在你們要敬畏耶和華、誠心實意的事奉他.將你們列祖在大河那邊和在埃及所事奉的神除掉、去事奉耶和華.


大衞又起誓、說、你父親準知我在你眼前蒙恩.他心裏說、不如不呌約拿單知道、恐怕他愁煩.我指着永生的耶和華、又敢在你面前起誓、我離死不過一步。


撒母耳對以色列全家說、你們若一心歸順耶和華、就要把外邦的神、和亞斯他錄、從你們中間除掉、專心歸向耶和華、單單的事奉他.他必救你們脫離非利士人的手。


跟著我們:

廣告


廣告