Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 19:5 - 《官話和合譯本》

5 約押進去見王、說、你今日使你一切僕人臉面慚愧了.他們今日救了你的性命、和你兒女妻妾的性命.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 約押就進到屋裡,對王說:「你的僕人們救了你和你妻妾兒女的性命,你今天卻使他們感到羞愧。

參見章節 複製

新譯本

5 約押進了屋子去見王,說:“你所有的臣僕今天救了你的性命,和你兒女妻妾的性命,你今天卻使他們滿面羞愧;

參見章節 複製

中文標準譯本

5 約押進屋見王,說:「你今天使你的所有臣僕滿面羞愧了!今天是他們救了你的性命、你兒女的性命、你妃嬪的性命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 約押進去見王,說:「你今日使你一切僕人臉面慚愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 約押進去見王,說:「你今日使你一切僕人臉面慚愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命,

參見章節 複製




撒母耳記下 19:5
9 交叉參考  

大衞蒙頭赤脚、上橄欖山、一面上、一面哭.跟隨他的人、也都蒙頭哭着上去。


他們將押沙龍丟在林中一個大坑裏、上頭堆起一大堆石頭.以色列衆人都逃跑、各回各家去了。


也要對亞瑪撒說、你不是我的骨肉麽。我若不立你替約押常作元帥、願上帝重重的降罰與我。


王蒙着臉、大聲哭號、說、我兒押沙龍阿、押沙龍、我兒、我兒阿。


你卻愛那恨你的人、恨那愛你的人。你今日明明的不以將帥僕人爲念.我今日看明、若押沙龍活着、我們都死亡、你就喜悅了。


我雖然受膏爲王、今日還是輭弱.這洗魯雅的兩個兒子比我剛強.願耶和華照着惡人所行的惡報應他。


所以你將他們交在敵人的手中、磨難他們.他們遭難的時候、哀求你、你就從天上垂聽、照你的大憐憫賜給他們拯救者、救他們脫離敵人的手。


救恩屬乎耶和華.願你賜福給你的百姓。


跟著我們:

廣告


廣告