Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 19:3 - 《官話和合譯本》

3 他丈夫起來、帶着一個僕人兩匹驢去見他、用好話勸他回來、女子就引丈夫進入父家.他父見了那人、便歡歡喜喜的迎接。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 後來,她丈夫帶著一個僕人和兩頭驢去見她,用好話勸她回去。那女子帶他去見自己的父親。她父親看見女婿來了,便熱情地接待他,

參見章節 複製

新譯本

3 她的丈夫起來,帶著一個僕人和兩頭驢去追她,用話打動她的心,叫她回來。她把丈夫帶到自己父家,那少女的父親見了那人,就歡歡喜喜迎接他。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 她丈夫帶著一個僕人和兩頭驢起程去找她,為要對她說安心話,讓她回來。那女子把丈夫帶進父家,父親看見他,就高興地迎接他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 她丈夫起來,帶着一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 她丈夫起來,帶着一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。

參見章節 複製




士師記 19:3
16 交叉參考  

示劍的心繫戀雅各的女兒底拿、喜愛這女子、甜言蜜語的安慰他。


現在你們不要害怕、我必養活你們、和你們的婦人、孩子.於是約瑟用親愛的話安慰他們。


有話說、人若休妻、妻離他而去、作了別人的妻、前夫豈能再收回他來.若收回他來、那地豈不是大大玷汚了麽.但你和許多親愛的行邪淫、還可以歸向我.這是耶和華說的。


後來我必勸導他、領他到曠野、對他說安慰的話.


耶和華說、那日你必稱呼我伊施、不再稱呼我巴力、


不可心裏恨你的弟兄.總要指摘你的鄰舍、免得因他擔罪。


與鄰舍之妻行淫的、姦夫淫婦、都必治死。


上帝因他去就發了怒.耶和華的使者站在路上敵擋他。他騎着驢有兩個僕人跟隨他。


他丈夫約瑟是個義人、不願意明明的羞辱他、想要暗暗的把他休了。


他說、主阿、沒有。耶穌說、我也不定你的罪.去罷.從此不要再犯罪了。


弟兄們、若有人偶然被過犯所勝、你們屬靈的人、就當用溫柔的心、把他挽回過來.又當自己小心、恐怕也被引誘。


過了些日子、到割麥子的時候、參孫帶着一隻山羊羔去看他的妻、說、我要進內室見我的妻.他岳父不容他進去、


妾行淫離開丈夫、回猶大   伯利恆、到了父家、在那裏住了四個月。


天快亮的時候、婦人回到他主人住宿的房門前、就仆倒在地、直到天亮。○


那人的岳父、就是女子的父親、將那人留下住了三天.於是二人一同喫喝、住宿。


跟著我們:

廣告


廣告