Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 13:2 - 《官話和合譯本》

2 應當在淨光的山竪立大旗、向羣衆揚聲招手、使他們進入貴冑的門。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 你們要在光禿的山上豎立旗幟, 向戰士高呼, 揮手示意他們進入貴族的城門。

參見章節 複製

新譯本

2 你要在光禿的山上豎起旗幟, 向眾人揚聲揮手, 叫他們進入權貴的門。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 你們當在光禿的山上豎起旗幟, 向他們揚聲, 揮手使他們進入高貴者的門!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 應當在淨光的山豎立大旗, 向羣眾揚聲招手, 使他們進入貴冑的門。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 應當在淨光的山豎立大旗, 向羣眾揚聲招手, 使他們進入貴冑的門。

參見章節 複製




以賽亞書 13:2
15 交叉參考  

你把旌旗賜給敬畏你的人、可以爲眞理揚起來。


當那日、亞述王要在挪伯歇兵.向錫安女子的山、就是耶路撒冷的山、掄手攻他。○


他必向列國竪立大旗、招回以色列被趕散的人、又從地的四方聚集分散的猶大人。


耶和華必使埃及海汊枯亁.掄手用暴熱的風、使大河分爲七條、令人過去不至濕脚。


世上一切的居民、和地上所住的人哪、山上竪立大旗的時候、你們要看.吹角的時候、你們要聽。


到那日、埃及人必像婦人一樣.他們必因萬軍之耶和華在埃及以上所掄的手、戰兢懼怕。


他的磐石、必因驚嚇挪去、他的首領、必因大旗驚惶.這是那有火在錫安、有爐在耶路撒冷的耶和華說的。


他必竪立大旗、招遠方的國民、發噝聲呌他們從地極而來.看哪、他們必急速奔來。


你們要在萬國中傳揚報告、竪立大旗.要報告、不可隱瞞、說、巴比倫被攻取、彼勒蒙羞、米羅達驚惶.巴比倫的神像都蒙羞、他的偶像都驚惶。


看哪、有一種民從北方而來.並有一大國和許多君王被激動、從地極來到。


你們要竪立大旗、攻擊巴比倫的城牆.要堅固瞭望臺、派定守望的設下埋伏.因爲耶和華指着巴比倫居民所說的話、所定的意、他已經作成。


耶和華說、你這行毀滅的山哪、就是毀滅天下的山、我與你反對.我必向你伸手、將你從山巖輥下去、使你成爲燒燬的山。


萬軍之耶和華如此說、巴比倫寬闊的城牆、必全然傾倒、他高大的城門、必被火焚燒.衆民所勞碌的必致虛空、列國所勞碌的被火焚燒.他們都必困乏。


跟著我們:

廣告


廣告