Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 32:7 - 《官話和合譯本》

7 我將你撲滅的時候、要把天遮蔽、使衆星昏暗、以密雲遮掩太陽、月亮也不放光。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 當我消滅你的時候, 我要遮蔽天空,使星辰昏暗; 我要用雲遮蔽太陽,使月亮無光。

參見章節 複製

新譯本

7 我毀滅你的時候, 必把天遮蔽,使天上的星昏暗, 用密雲遮蓋太陽; 月亮也必不發光。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 我將你撲滅的時候, 要把天遮蔽, 使眾星昏暗, 以密雲遮掩太陽, 月亮也不放光。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 我將你撲滅的時候, 要把天遮蔽, 使眾星昏暗, 以密雲遮掩太陽, 月亮也不放光。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 我毀滅你時, 要遮蔽諸天, 使眾星昏暗; 我必以密雲遮掩太陽, 月亮也不放光。

參見章節 複製




以西結書 32:7
22 交叉參考  

他吩咐日頭不出來、就不出來、又封閉衆星。


義人的光明亮.惡人的燈要熄滅。


不要等到日頭、光明、月亮、星宿、變爲黑暗、雨後雲彩反回、


天上的衆星羣宿、都不發光.日頭一出、就變黑暗、月亮也不放光。


天上的萬象都要消沒、天被捲起、好像書卷.其上的萬象要殘敗、像葡萄樹的葉子殘敗、又像無花果樹的葉子殘敗一樣。


耶和華你們的上帝未使黑暗來到、你們的脚、未在昏暗山上絆跌之先、當將榮耀歸給他.免得你們盼望光明、他使光明變爲死蔭、成爲幽暗。


我在答比匿折斷埃及的諸軛、使他因勢力而有的驕傲、在其中止息、那時、日光必退去.至於這城、必有密雲遮蔽、其中的女子、必被擄掠。


因爲耶和華的日子臨近、就是密雲之日、列國受罰之期。


主耶和華如此說、他下陰間的那日、我便使人悲哀.我爲他遮蓋深淵、使江河凝結、大水停流、我也使利巴嫩爲他悽慘、田野的諸樹、都因他發昏。


牧人在羊羣四散的日子、怎樣尋找他的羊、我必照樣尋找我的羊.這些羊在密雲黑暗的日子散到各處、我必從那裏救回他們來。


他們一來、地震天動、日月昏暗、星宿無光。


那日是黑暗、幽冥、密雲、烏黑的日子、好像晨光鋪滿山嶺.有一隊蝗蟲又大又強.從來沒有這樣的、以後直到萬代、也必沒有。


日頭要變爲黑暗、月亮要變爲血、這都在耶和華大而可畏的日子未到以前。


日月昏暗、星宿無光。


主耶和華說、到那日、我必使日頭在午間落下、使地在白晝黑暗。


那些日子的災難一過去、日頭就變黑了、月亮也不放光、衆星要從天上墜落、天勢都要震動。


在那些日子、那災難以後、日頭要變黑了、月亮也不放光、


日月星辰要顯出異兆.地上的邦國也有困苦.因海中波浪的響聲、就慌慌不定.


第四位天使吹號、日頭的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一、都被擊打.以致日月星的三分之一黑暗了、白晝的三分之一沒有光、黑夜也是這樣。○


跟著我們:

廣告


廣告