Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 3:23 - 《官話和合譯本》

23 於是我起來往平原去、不料、耶和華的榮耀、正如我在迦巴魯河邊所見的一樣、停在那裏、我就俯伏於地。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 我就起來,到了平原,看見耶和華的榮耀停在那裡,那榮耀和我在迦巴魯河邊所見的一樣,我就俯伏在地。

參見章節 複製

新譯本

23 於是,我起來,出到平原去,看見耶和華的榮耀停在那裡,這榮耀就像我在迦巴魯河邊看見的一樣。於是我俯伏在地。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯河邊所見的一樣,停在那裏,我就俯伏於地。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯河邊所見的一樣,停在那裏,我就俯伏於地。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 於是我起來,到平原去,看哪,耶和華的榮耀停在那裏,正如我在迦巴魯河邊所見到的一樣,我就臉伏於地。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 於是,我到山谷去,在那裡看到了上主的榮耀,跟我在迦巴魯河邊所看到的一樣。我俯伏在地上;

參見章節 複製




以西結書 3:23
18 交叉參考  

下雨的日子、雲中虹的形狀怎樣、周圍光輝的形狀也是怎樣.這就是耶和華榮耀的形像.我一看見就俯伏在地、又聽見一位說話的聲音。


耶和華的榮耀從殿的門檻那裏出去、停在𠼻𡀔𪡈以上。


以色列上帝的榮光從東而來.他的聲音如同多水的聲音.地就因他的榮耀發光。


其狀如從前他來滅城的時候我所見的異象.那異象如我在迦巴魯河邊所見的異象、我就俯伏在地。


他又帶我由北門來到殿前.我觀看、見耶和華的榮光充滿耶和華的殿.我就俯伏在地。


誰知、在那裏有以色列上帝的榮耀、形狀與我在平原所見的一樣。


以色列上帝的榮耀本在𠼻𡀔𪡈上、現今從那裏升到殿的門檻.上帝將那身穿細麻衣、腰間帶着墨盒子的人召來。


他便來到我所站的地方.他一來、我就驚慌俯伏在地.他對我說、人子阿、你要明白、因爲這是關乎末後的異象。


可拉招聚全會衆到會幕門前、要攻擊摩西、亞倫、耶和華的榮光就向全會衆顯現。○


會衆聚集攻擊摩西   亞倫的時候、向會幕觀看、不料、有雲彩遮蓋了、耶和華的榮光顯現。


但司提反被聖靈充滿、定睛望天、看見上帝的榮耀、又看見耶穌站在上帝的右邊.


他回答說、不是的、我來是要作耶和華軍隊的元帥。約書亞就俯伏在地下拜、說、我主有甚麽話吩咐僕人。


我一看見、就仆倒在他脚前、像死了一樣。他用右手按着我說、不要懼怕.我是首先的、我是末後的、


那二十四位長老、就俯伏在坐寶座的面前、敬拜那活到永永遠遠的、又把他們的冠冕放在寶座前、說、


四活物就說、阿們。衆長老也俯伏敬拜。


他旣拿了書卷、四活物和二十四位長老、就俯伏在羔羊面前、各拿着琴、和盛滿了香的金爐.這香就是衆聖徒的祈禱。


跟著我們:

廣告


廣告