以西結書 3:23 - 和合本修訂版23 於是我起來,到平原去,看哪,耶和華的榮耀停在那裏,正如我在迦巴魯河邊所見到的一樣,我就臉伏於地。 參見章節更多版本當代譯本23 我就起來,到了平原,看見耶和華的榮耀停在那裡,那榮耀和我在迦巴魯河邊所見的一樣,我就俯伏在地。 參見章節新譯本23 於是,我起來,出到平原去,看見耶和華的榮耀停在那裡,這榮耀就像我在迦巴魯河邊看見的一樣。於是我俯伏在地。 參見章節新標點和合本 上帝版23 於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯河邊所見的一樣,停在那裏,我就俯伏於地。 參見章節新標點和合本 神版23 於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯河邊所見的一樣,停在那裏,我就俯伏於地。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》23 於是,我到山谷去,在那裡看到了上主的榮耀,跟我在迦巴魯河邊所看到的一樣。我俯伏在地上; 參見章節北京官話譯本23 我便起來到了平原、在那裏見有主的榮耀站立、如我在記巴河邊所見的榮耀、我便面俯在地。 參見章節 |