Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 26:13 - 《官話和合譯本》

13 我必使你唱歌的聲音止息.人也不再聽見你彈琴的聲音。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我必使你的歌聲消逝,琴音斷絕。

參見章節 複製

新譯本

13 我必使你唱歌的喧聲止息;人也再聽不到你的琴聲。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我必使你唱歌的聲音止息;人也不再聽見你彈琴的聲音。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我必使你唱歌的聲音止息;人也不再聽見你彈琴的聲音。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 我要使你唱歌的聲音止息;人不再聽見你彈琴的聲音。

參見章節 複製




以西結書 26:13
16 交叉參考  

我們把琴掛在那裏的柳樹上。


你的威勢、和你琴瑟的聲音、都下到陰間.你下鋪的是蟲、上蓋的是蛆。○


你這滿處吶喊、大有喧嘩的城、歡樂的邑阿、你中間被殺的、並不是被刀殺、也不是因打仗死亡。


他又說、受欺壓西頓的居民哪、你必不得再歡樂.起來、過到基提去.就是在那裏、也不得安歇。


你這被忘記的妓女阿、拿琴周流城內、巧彈多唱、使人再想念你。


這是你們歡樂的城、從上古而有的麽.其中的居民、往遠方寄居。○


他們在筵席上彈琴、鼓瑟、擊鼓、吹笛、飲酒、卻不顧念耶和華的作爲、也不留心他手所作的。○


因爲萬軍之耶和華以色列的上帝如此說、你們還活着的日子在你們眼前、我必使歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、從這地方止息了。


我又要使歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、推磨的聲音、和燈的亮光、從他們中間止息。


那時、我必使猶大城邑中、和耶路撒冷街上、歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、都止息了.因爲地必成爲荒塲。


你曾在伊甸上帝的園中、佩戴各樣寶石、就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉、和黃金、又有精美的鼓笛在你那裏.都是在你受造之日豫備齊全的。


我也必使他的宴樂、節期、月朔、安息日、並他的一切大會、都止息了。


跟著我們:

廣告


廣告