Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯拉記 10:9 - 《官話和合譯本》

9 於是猶大和便雅憫衆人、三日之內都聚集在耶路撒冷.那日正是九月二十日、衆人都坐在上帝殿前的寬闊處.因這事、又因下大雨、就都戰兢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 三天內,所有的猶大人和便雅憫人都聚集在耶路撒冷。九月二十日,民眾都坐在上帝的殿前面的廣場上。因為這事,加上當時下大雨,眾人都戰戰兢兢。

參見章節 複製

新譯本

9 於是猶大和便雅憫眾人,三日之內都在耶路撒冷聚集,那時是九月二十日,眾人坐在神殿的廣場上;因為這事,又因為天下大雨的緣故,大家就都戰慄發抖。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 於是,猶大和便雅憫眾人,三日之內都聚集在耶路撒冷。那日正是九月二十日,眾人都坐在上帝殿前的寬闊處;因這事,又因下大雨,就都戰兢。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 於是,猶大和便雅憫眾人,三日之內都聚集在耶路撒冷。那日正是九月二十日,眾人都坐在神殿前的寬闊處;因這事,又因下大雨,就都戰兢。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 於是,猶大和便雅憫眾人三日之內都聚集在耶路撒冷。那時是九月,那月的二十日,眾百姓坐在上帝殿前的廣場,因這事,又因下大雨,就都戰抖。

參見章節 複製




以斯拉記 10:9
10 交叉參考  

祭司以斯拉站起來、對他們說、你們有罪了、因你們娶了外邦的女子爲妻、增添以色列人的罪惡。


現在當與我們的上帝立約、休這一切的妻、離絕他們所生的、照着我主和那因上帝命令戰兢之人所議定的、按律法而行。


凡不遵首領和長老所議定三日之內不來的、就必抄他的家、使他離開被擄歸回之人的會。


凡爲以色列上帝言語戰兢的、都因這被擄歸回之人所犯的罪、聚集到我這裏來.我就驚懼憂悶而坐、直到獻晚祭的時候。


亞哈隨魯王第七年十月、就是提別月、以斯帖被引入宮見王.


惟耶和華是眞上帝、是活上帝、是永遠的王.他一發怒大地震動、他一惱恨、列國都擔當不起。○


他一發聲、空中便有多水激動.他使雲霧從地極上騰.他造電隨雨而閃、從他府庫中帶出風來。


那時正是九月、王坐在過冬的房屋裏、王的前面火盆中有燒𤏲的火。


跟著我們:

廣告


廣告