Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 68:32 - 新译本

32 地上的万国啊!你们要歌颂 神, 你们要颂扬主。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 世上的列国啊, 要向上帝歌唱, 你们要歌颂主,

参见章节 复制

中文标准译本

32 地上的列国啊,你们当向神歌唱, 当歌颂主!细拉

参见章节 复制

和合本修订版

32 地上的国度啊, 你们要向上帝歌唱, 要歌颂主,(细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 世上的列国啊,你们要向上帝歌唱; 愿你们歌颂主!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 世上的列国啊,你们要向 神歌唱; 愿你们歌颂主!

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 世上的万国啊, 你们要歌颂上帝,要赞美我的主!

参见章节 复制




诗篇 68:32
9 交叉引用  

全地应当向耶和华欢呼。


那时,万民和万国必一同聚集, 要事奉耶和华。


到那时,这个身躯高大、皮肤光滑的民族, 就是远近都为人所惧怕的民族, 强盛和践踏人的国, 他们的地有河流把地分开, 他们必把礼物带来给万军之耶和华, 就是奉到锡安山,万军之耶和华立他名的地方。


耶和华必被埃及人认识。到那日,埃及人必认识耶和华;他们也要用祭物和供物来敬拜他,并且向耶和华许愿、还愿。


列国啊,你们当与耶和华的子民一同欢呼, 因为他要伸他仆人流血的冤,他要向他的仇人报复, 他要救赎他的地和他的子民。”


主啊!谁敢不敬畏你, 不荣耀你的名呢? 因为只有你是神圣的, 万国都要来, 在你面前下拜, 因为你公义的作为已经显明出来了。”


跟着我们:

广告


广告