Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 68:32 - 和合本修订版

32 地上的国度啊, 你们要向上帝歌唱, 要歌颂主,(细拉)

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 世上的列国啊, 要向上帝歌唱, 你们要歌颂主,

参见章节 复制

中文标准译本

32 地上的列国啊,你们当向神歌唱, 当歌颂主!细拉

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 世上的列国啊,你们要向上帝歌唱; 愿你们歌颂主!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 世上的列国啊,你们要向 神歌唱; 愿你们歌颂主!

参见章节 复制

新译本

32 地上的万国啊!你们要歌颂 神, 你们要颂扬主。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 世上的万国啊, 你们要歌颂上帝,要赞美我的主!

参见章节 复制




诗篇 68:32
9 交叉引用  

普天下当向耶和华欢呼!


就是在万民和列国 聚集事奉耶和华的时候。


到那时,这高大光滑的民, 远近都畏惧的民、 强大好征服之国、 土地有河流穿过; 他们必被当作礼物献给万军之耶和华, 献到锡安山- 万军之耶和华立他名的地方。


耶和华就被埃及所认识。在那日,埃及人要认识耶和华,献牲祭和素祭敬拜他,并向耶和华许愿还愿。


“列国啊,当与耶和华的子民一同欢呼; 因为他要为他仆人所流的血伸冤, 报应他的敌人, 救赎他的土地和他的子民 。”


主啊,谁敢不敬畏你, 不把荣耀归于你的名? 因为只有你是神圣的。 万民都要来, 在你面前敬拜, 因你公义的作为已经彰显了。”


跟着我们:

广告


广告