Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 68:25 - 新译本

25 歌唱的在前头行,作乐的走在后面, 中间还有击鼓的少女。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 歌唱的在前,奏乐的殿后, 摇手鼓的少女居中。

参见章节 复制

中文标准译本

25 歌唱的在前,弹琴的随后, 击鼓的童女们在中间。

参见章节 复制

和合本修订版

25 歌唱的行在前,作乐的随在后, 都在击鼓的童女中间:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 歌唱的行在前,作乐的随在后, 都在击鼓的童女中间。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 歌唱的行在前,作乐的随在后, 都在击鼓的童女中间。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 诗班在前,乐队在后, 手持铃鼓的少女在中间。

参见章节 复制




诗篇 68:25
13 交叉引用  

大卫和以色列众人在 神面前,用诗歌,以及弹琴鼓瑟、敲手鼓、响钹和吹号,尽情欢庆。


因你的慈爱比生命更好, 我的嘴唇要颂赞你。


你是行奇事的 神, 你在万民中显明你的能力。


他们跳舞歌唱的时候,要说: “我的泉源都在你里面。”


亚伦的姊姊女先知米利暗,手里拿着鼓;所有的妇女都跟着她出来,击鼓跳舞。


那时,童女必欢乐跳舞, 年轻的和年老的一起欢乐。 我必使他们的悲哀变为喜乐, 我必安慰他们, 使他们从忧愁中得着欢乐。


童女以色列啊! 我要再次建立你,你就必被建立。 你要再次拿起铃鼓, 出去和那些欢乐的人一同跳舞。


耶弗他回米斯巴去,到了自己的家,不料,他的女儿拿着鼓、跳着舞,出来迎接他;她是耶弗他的独生女,除她以外,耶弗他没有其他的儿女。


大卫击杀了那非利士人,与众人一同回来的时候,妇女们从以色列各城里出来,唱歌、跳舞、打鼓、欢呼、击磬迎接扫罗王。


跟着我们:

广告


广告