Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 31:16 - 新译本

16 求你用你的脸光照你的仆人, 以你的慈爱拯救我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 求你以容光照耀仆人, 施慈爱拯救我。

参见章节 复制

中文标准译本

16 求你使你的脸光照你的仆人, 因你的慈爱拯救我。

参见章节 复制

和合本修订版

16 求你使你的脸向仆人发光, 凭你的慈爱拯救我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 求你使你的脸光照仆人, 凭你的慈爱拯救我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 求你使你的脸光照仆人, 凭你的慈爱拯救我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 请让您的仆人沐浴在您圣洁的光环里, 请用您的仁爱救他摆脱仇敌。

参见章节 复制




诗篇 31:16
17 交叉引用  

他为他们的缘故记念他自己的约, 照着他丰盛的慈爱回心转意。


救恩属于耶和华, 愿你赐福给你的子民。


耶和华啊!你的恩宠,使我坚立,如同大山; 你一掩面,我就惊惶。


有许多人说:“谁能指示我们得甚么好处呢?” 耶和华啊!求你仰起你的脸,光照我们。


神啊!求你按着你的慈爱恩待我, 照着你丰盛的怜悯涂抹我的过犯。


耶和华啊!求你回转搭救我, 因你慈爱的缘故拯救我。


愿 神恩待我们,赐福给我们, 愿他用脸光照我们,


耶和华万军的 神啊!求你使我们复兴; 愿你的脸光照我们,我们就可以得救。


神啊,求你使我们复兴! 愿你的脸光照我们,我们就可以得救。


万军的 神啊!求你使我们复兴; 愿你的脸光照我们,我们就可以得救。


虽然我们背叛了主我们的 神,他仍是满有怜悯和饶恕。


因为他对摩西说: “我要怜悯谁,就怜悯谁; 我要恩待谁,就恩待谁。”


为了要使他丰盛的荣耀,彰显在那蒙恩、早已预备要得荣耀的器皿上,这又有甚么不可呢?


跟着我们:

广告


广告