Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 43:33 - 新译本

33 约瑟使众兄弟在他面前排列坐下,都是照着他们长幼的次序。众兄弟就彼此对望,惊奇不已。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 约瑟让他的弟兄们按照长幼次序在他对面坐,他们面面相觑,非常惊讶。

参见章节 复制

中文标准译本

33 他们被领到各自的座位上,从长子到幼子,照着长幼次序坐在约瑟面前。他们彼此对望,感到惊奇。

参见章节 复制

和合本修订版

33 兄弟们被安排在约瑟面前坐席,都按着长幼的次序,这些人彼此感到诧异。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 约瑟使众弟兄在他面前排列坐席,都按着长幼的次序,众弟兄就彼此诧异。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 约瑟使众弟兄在他面前排列坐席,都按着长幼的次序,众弟兄就彼此诧异。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 约瑟让众兄弟面对着他坐席,按照长幼次序排定坐位。众兄弟愕然对望,不知这样安排是什么意思。

参见章节 复制




创世记 43:33
5 交叉引用  

约瑟看见他的哥哥们,就认得他们,可是他装作陌生人,对他们说严厉的话,问他们:“你们是哪里来的?”他们回答:“我们是迦南地来买粮食的。”


管家就搜查,从最大的开始,查到最小的。那杯竟在便雅悯的布袋里搜出来了。


约瑟对他父亲说:“爸爸啊,不是这样,这个才是长子,请你把右手按在他的头上。”


六个名字在一块宝石上,其余六个名字在另一块宝石上,都是照着他们出生的次序。


耶稣听了,就很惊奇,对跟随的人说:“我实在告诉你们,这样的信心,我在以色列中从来没有见过。


跟着我们:

广告


广告