Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 26:26 - 中文标准译本

26 这示罗米和他的族兄弟们管理所有库房的圣物,就是大卫王、各父系首领、千夫长、百夫长和将领们所分别为圣之物。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 示罗密及其亲族负责管理库房中的圣物,这些物品是大卫王、众族长、千夫长、百夫长和将领献给上帝的圣物。

参见章节 复制

和合本修订版

26 这示罗密和他的兄弟管理一切库房的圣物,就是大卫王和众族长、千夫长、百夫长,以及军官所分别为圣之物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 这示罗密和他的弟兄掌管府库的圣物,就是大卫王和众族长、千夫长、百夫长,并军长所分别为圣的物。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 这示罗密和他的弟兄掌管府库的圣物,就是大卫王和众族长、千夫长、百夫长,并军长所分别为圣的物。

参见章节 复制

新译本

26 这示罗密和他的兄弟掌管库房里的一切圣物,就是大卫王、众家族首领、千夫长、百夫长和军长所献的圣物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 示罗密和他的族人管理所有献给上帝的礼物,包括大卫王、各家族的族长、各千夫长、百夫长和军队的将领所献的礼物。

参见章节 复制




历代志上 26:26
13 交叉引用  

大卫王把这些分别为圣归于耶和华,就像他把征服各国得来的金银分别为圣那样——


大卫王把这些分别为圣归于耶和华,就像他从各国获得的金银那样——这些金银是从以东人、摩押人、亚扪人、非利士人和亚玛力人那里获得的。


“看哪,我辛苦为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法称量;我也预备了木材和料石,你还可以增添。


谢布业的族兄弟是以利以谢,以利以谢的儿子是利哈比雅,利哈比雅的儿子是耶赛亚,耶赛亚的儿子是约兰,约兰的儿子是泽克利,泽克利的儿子是示罗米;


他们把战争中的战利品分别为圣,以备修缮耶和华的殿。


你看,有各班组的祭司和利未人准备做神殿各样的服事;那些在各样工作上有才能并且甘心乐意的人都在你身边,准备做各样的服事;首领们和所有百姓都听从你的一切指挥。”


利未人中有示玛雅,他是哈述的儿子,哈述是亚斯利甘的儿子,亚斯利甘是哈沙比雅的儿子,哈沙比雅是属米拉利的子孙;


于是利未人和全体犹大人照着祭司耶赫亚达所吩咐的一切去做,各自带领部下,无论是安息日当班的还是安息日休班的,因为祭司耶赫亚达没有解散班组。


希西加安排了祭司和利未人的班组,使祭司和利未人照着各自的班组、各自的服事去献上燔祭和平安祭,在耶和华营中的各门那里事奉、称谢、赞美。


跟着我们:

广告


广告