Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 7:11 - 圣经–普通话本

11 但是你们却教导人们说他们可以对父母说: ‘虽然我有能帮助你们的东西,但是我不用它帮助你们,我要把它献给上帝。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 你们却认为人若对父母说,‘我把供养你们的钱财已经全部奉献给上帝了’,

参见章节 复制

中文标准译本

11 你们却说‘如果一个人对父亲或母亲说:我本该给你的,已经做了“各尔板”——这意思是“圣殿奉献”,

参见章节 复制

和合本修订版

11 你们倒说:‘人若对父母说:我所当供奉你的已经作了各耳板’(各耳板就是奉献的意思),

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 你们倒说:『人若对父母说:我所当奉给你的,已经作了各耳板』(各耳板就是供献的意思),

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 你们倒说:『人若对父母说:我所当奉给你的,已经作了各耳板』(各耳板就是供献的意思),

参见章节 复制

新译本

11 你们倒说:‘人对父母说,我应该给你的供奉,已经作了各耳板’,

参见章节 复制




马可福音 7:11
6 交叉引用  

“你告诉以色列人: ‘你们当中有人向主献牲祭时,要从牛群或羊群中挑选。


可是你们却教导一个人可以对父母说: ‘我有可用来帮助你们的东西,但是我不用它帮助你们,我要把它献给上帝。’


你们还说: ‘如果有人对圣坛发誓,他不必信守誓言。但是如果有人对祭坛上的供品发誓,他就必须信守誓言。’


祭司长们捡起银币,说: “这是血腥的钱,把这种钱放在大殿的金库里违反我们的律法。”


你们这是在告诉他们不必为父母做任何事。


跟着我们:

广告


广告