Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 3:10 - 圣经–普通话本

10 白银制成轿竿, 金线织就轿底, 坐垫是紫色的, 爱情雕饰其间。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 银轿柱、金靠背、紫锦坐垫, 轿里装饰着耶路撒冷少女的爱情。

参见章节 复制

和合本修订版

10 轿柱是用银做的, 轿底是用金做的, 坐垫是紫色的, 其中所铺的是耶路撒冷女子的爱情。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 轿柱是用银做的, 轿底是用金做的; 坐垫是紫色的, 其中所铺的乃耶路撒冷众女子的爱情。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 轿柱是用银做的, 轿底是用金做的; 坐垫是紫色的, 其中所铺的乃耶路撒冷众女子的爱情。

参见章节 复制

新译本

10 他用银子做轿柱, 用金子做轿底, 用紫色料子做轿的座垫; 内部所铺设的, 是耶路撒冷众女子的爱情。

参见章节 复制




雅歌 3:10
8 交叉引用  

上帝的城啊,上帝赞美你:


耶路撒冷的少女们啊, 我虽然黑,但却秀美, 像基达的帐篷,像萨玛宫中的帐幔。


所罗门王有一顶用黎巴嫩木做成的华轿,


但是,当我们还是罪人时,基督却为我们而死,上帝以此表示出了他对我们深厚的爱。


愿来自那忠实的见证者,即首先从死里复活的长子和地上诸王的统治者—耶稣基督的恩典与和平属于你们。 他爱我们,他用自己的鲜血把我们从罪恶中解救出来。


那得胜者,我要让他成为上帝大殿里的一根支柱,从此不再离开那里。我要在他的身上写上我的上帝的名和我的上帝之城的名字,此城就是那从天而降、来自我的上帝的新耶路撒冷。我也要在他的身上写下我的新名。


跟着我们:

广告


广告