Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 29:21 - 圣经–普通话本

21 若经常纵容仆人, 必将给自己带来忧伤。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 从小娇纵的仆人, 最终必反仆为主。

参见章节 复制

中文标准译本

21 如果人对奴仆从小纵容, 自己以后就会有麻烦。

参见章节 复制

和合本修订版

21 人将仆人从小娇养, 至终必带来忧伤。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 人将仆人从小娇养, 这仆人终久必成了他的儿子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 人将仆人从小娇养, 这仆人终久必成了他的儿子。

参见章节 复制

新译本

21 如果人从小娇纵仆人, 结果必带来忧愁。

参见章节 复制




箴言 29:21
8 交叉引用  

亚伯兰接着又说: “您没有给我儿子,只能让这个生在我家中的奴仆做我的继承人了。”


正确的惩戒会让孩子明智, 孩子疏于管教才会给母亲带来羞辱。


你见过信口开河的人吗? 傻瓜都比那样的人有希望。


易怒的人容易引发事端, 头脑发热的人容易触犯刑律。


和令人憎恶的女人成婚, 侍女取代主母的地位。


管家心想: ‘我该怎么办呢?我的主人如果辞掉我管家的职务,我既没有力气去锄地,也羞于去讨饭。


当地有个罗马军官,他的仆人病得奄奄一息了。这个军官很器重这个仆人,


沉醉于享乐的寡妇虽生犹死。


跟着我们:

广告


广告