Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 22:25 - 圣经–普通话本

25 “但是,如果那人是在野外遇见了已经订婚的年轻女子,强奸了她,那么,只有那男子该被处死,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 “如果有人在野外遇见已经订婚的女子,强奸了她,必须处死那男子。

参见章节 复制

中文标准译本

25 但如果是一个男人在野外遇见已经订了婚的女子,而那男人强行与她同寝,那么,只要处死那与她同寝的男人,

参见章节 复制

和合本修订版

25 “若有男子在野地遇见已经许配人的女子,抓住她与她同寝,只要处死那与女子同寝的男子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 「若有男子在田野遇见已经许配人的女子,强与她行淫,只要将那男子治死。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 「若有男子在田野遇见已经许配人的女子,强与她行淫,只要将那男子治死。

参见章节 复制

新译本

25 如果有人在田间遇见了已经许配人的少女,拉住她,和她同寝,只要把那和她同寝的人处死。

参见章节 复制




申命记 22:25
4 交叉引用  

可是暗嫩不听,他恃仗力气大,把她强奸了。


以下是耶稣基督出生的经过: 耶稣的母亲马利亚和约瑟订了婚,可是在他们结婚前,圣灵的力量就已经让马利亚怀孕了。


那么,你们要把两人都带到城门口去,用石头打死他们。那年轻女子该死,是因为她虽在城里却没有尖叫呼救;那人该死,是因为他玷污了别人的妻子。你要用这种方式除去你们中间的这类邪恶。


而这年轻女子并没有犯该死的罪,不可对她有任何伤害。这种情况就像有人袭击并杀死他人一样。


跟着我们:

广告


广告