Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 8:19 - 圣经–普通话本

19 然而,为了仆人大卫的缘故,主不愿毁灭犹大,他应许过他,将永远为大卫和他的子孙保留一盏灯。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 但耶和华因祂仆人大卫的缘故而不愿毁灭犹大,因为祂曾应许让大卫和他的子孙永远做王。

参见章节 复制

中文标准译本

19 但耶和华因他仆人大卫的缘故,就不愿毁掉犹大,而要照着他的应许永远赐给大卫和大卫的子孙一盏灯。

参见章节 复制

和合本修订版

19 耶和华却因他仆人大卫的缘故,不肯灭绝犹大,要照他所应许的,永远赐灯光给大卫和他的子孙。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 耶和华却因他仆人大卫的缘故,仍不肯灭绝犹大,照他所应许大卫的话,永远赐灯光与他的子孙。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 耶和华却因他仆人大卫的缘故,仍不肯灭绝犹大,照他所应许大卫的话,永远赐灯光与他的子孙。

参见章节 复制




列王纪下 8:19
18 交叉引用  

洗鲁雅的儿子亚比筛过来援救大卫,杀死那个非利士人。大卫的部下恳求大卫,说: “你绝不可再与我们一起上阵,以色列的明灯不可就此熄掉。”


但是,我不会收回对他的爱,像我为你废掉扫罗收回了对他的爱一样。


你的家族和你的王国将永远在我的庇护之下,你的王权将千秋永存。’”


不过,为了你父亲大卫的缘故,我不在你的有生之年做这件事,而要从你的儿子手上夺走王权。


尽管如此,为了我所拣选的仆人大卫和耶路撒冷的缘故,我不夺走他的全部王权,仍然留给他一个支派。”


但我会留一个支派给他的儿子,好让我的仆人大卫能在我所拣选的奉我的名的耶路撒冷城里,在我的面前永远保留一支子孙。


约兰王的女儿,亚哈谢的妹妹约示芭把亚哈谢的儿子约阿施从那些即将受刑的王族中偷了出来,把他和他的乳母一起藏在一间卧室里,使约阿施免遭亚他利雅的毒手,没有被杀害。


为了我和我的仆人大卫, 我要亲自保卫和拯救这城。’”


只是由于主与大卫立过约,应许大卫的子孙世代为王,大卫王朝才没有被毁灭。


为了您的仆人大卫, 求您不要丢弃您所选立的君王。


“在那里,我要立大卫的后代为王, 为我的受膏者点亮明灯。


为了我和我的仆人大卫, 我要亲自保卫和拯救这城。”


主要亲自给你们一个征兆: “看啊,必有处女要怀孕生子, 男孩的名字要叫做以马内利。


我不再发泄我的怒气, 也不再毁灭以法莲。 我是上帝,是住在你们中间的至圣者, 不是世上凡人, 我将不在烈怒中降临。


跟着我们:

广告


广告