Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 16:3 - 圣经–普通话本

3 却效法历代以色列王的行为,甚至把自己的儿子当作祭品投进火里,效仿那些被主从以色列人面前赶走的民族的令人憎恶的习俗,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 反而步以色列诸王的后尘,效法耶和华在以色列人面前赶走的外族人的可憎行径,把自己的儿子焚烧献作祭物。

参见章节 复制

中文标准译本

3 而是走以色列王的道路,甚至效法耶和华在以色列子民面前赶出的那些民族的可憎行为,使自己的儿子经火,

参见章节 复制

和合本修订版

3 却行以色列诸王的道,又照着耶和华从以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,使他的儿子经火,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 却效法以色列诸王所行的,又照着耶和华从以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,使他的儿子经火,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 却效法以色列诸王所行的,又照着耶和华从以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,使他的儿子经火,

参见章节 复制

新译本

3 反倒跟随以色列诸王的道路,甚至焚烧他的儿子为祭,好象耶和华在以色列人面前驱逐的外族人所行可憎恶的事,

参见章节 复制




列王纪下 16:3
32 交叉引用  

国内也有神庙男妓,民众都沉迷于被主赶走的异族人的可憎习俗。


他们离弃了主—他们的上帝的所有诫命,为自己铸了两个牛犊偶像,立了亚舍拉木柱。他们叩拜天上的万象,崇拜巴力。


他们把自己的亲生儿女投进火里当祭品。他们行种种法术预卜未来,做了主认为邪恶的事,激起了他的怒气。


然而,犹大人也不守主—他们的上帝的诫命,他们也效仿以色列人的习俗。


效仿被主从他们面前赶走的那些民族的习俗和历代以色列王的行为。


“犹大王玛拿西犯下了令人憎恶的罪,比以前的亚摩利人为恶更甚。他用偶像导致犹大人陷入罪恶中,


他效法被主赶走的原住民的令人憎恶的行为,做了主所憎恶的事。


他把自己的亲生儿子当作祭物投入火中,他信奉占卜、巫术,求问邪法和亡灵。 他做了许多主极为憎恶的事,激怒了主。


可是民众不肯听。玛拿西蛊惑他们,使他们的恶行比主所灭掉的原住民更甚。


约西亚又毁掉欣嫩子谷的陀斐特,使人们无法再在那里把自己的儿女投入火中祭献给摩洛。


他效法以色列诸王,与亚哈家族毫无二致,因为他娶了亚哈的女儿,做了主认为邪恶的事。


亚哈谢也像他父亲一样效法亚哈王室,因为他母亲怂恿他做坏事。


他效法被主赶走的原住民的令人憎恶的行为,做了主所憎恶的事。


他在欣嫩子谷把自己的亲生儿子当作祭物投入火中,他信奉占卜、巫术,求问邪法和亡灵。他做了主极为憎恶的事,激怒了主。


相反,却与他们结合, 采纳他们的风俗,


你们在橡树间, 在绿树下宣淫; 你们在山谷里,在悬崖下杀死自己的亲生子女, 把他们献作牺牲;


他们在欣嫩子谷为巴力建起丘坛,把自己的亲生儿女投入火中,当作祭物献给摩洛;我从来没有吩咐过他们做这种令人憎恶的事,甚至连想都没想过。这种做法使犹大陷于罪中。


你杀害我的儿女,把他们祭献给偶像。


你不但走她们的老路,照搬她们那些令人憎恶的行为,而且不久就在各方面变得比她们更堕落。


任由他们把一切头胎所生的都充作祭品而玷污自己,从而用恐怖去抓住他们。那时,他们就会知道我是主。


你们祭献的时候把自己的亲生儿子当作祭物投进火里,用你们的偶像玷污你们自己。以色列人啊,我会让你们求问我吗?我指着我的永生发誓,我不会让你们求问我。我—主上帝这样宣布了。’


“‘不可把自己的儿女当作祭物烧献给异神摩洛,这会玷污你的上帝的名。我是主。


“你告诉以色列人: ‘任何把自己的儿女祭献给摩洛的人,无论是以色列人还是寄居在以色列的外族人,都必须处死。会众要用石头打死他。


主是喜爱成千的公羊, 还是喜爱上万流淌如河的橄榄油? 我是否应该为了自己的罪献出自己的长子, 是否应该用我亲生的孩子去赎我的灵的罪?”


你不可用他们的方式侍奉主—你的上帝,因为他们为他们的神做尽了主所憎恶的邪恶的事。他们甚至把自己的儿女用火烧死,作为祭物献给他们的神。


不可把自己的儿女当作祭物放在祭坛上烧死,不可占卜、观兆、行巫术,


跟着我们:

广告


广告