Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 14:3 - 圣经–普通话本

3 他处处效法他的父亲约阿施,做主认为正确的事,但比不上他的先祖大卫。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 亚玛谢做耶和华视为正的事,虽不如他祖先大卫,但事事效法他父亲约阿施。

参见章节 复制

中文标准译本

3 他做耶和华眼中看为正的事,只是不如他的先祖大卫;他效法他父亲约阿施所做的一切。

参见章节 复制

和合本修订版

3 亚玛谢行耶和华眼中看为正的事,但不如他祖先大卫。他效法他父亲约阿施一切所行的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 亚玛谢行耶和华眼中看为正的事,但不如他祖大卫,乃效法他父约阿施一切所行的;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 亚玛谢行耶和华眼中看为正的事,但不如他祖大卫,乃效法他父约阿施一切所行的;

参见章节 复制

新译本

3 他行耶和华看为正的事;只是不像他的祖先大卫,却是照着他父亲约阿施所行的一切去行。

参见章节 复制




列王纪下 14:3
16 交叉引用  

所罗门晚年的时候,他的妃嫔诱惑他追随别的神,不再像他的父亲大卫那样一心一意地忠于主。


亚撒效法先祖大卫,做主认为正确的事,


亚比央犯了所有他父亲犯过的罪,没有像先祖大卫一样专心一意地忠于主—他的上帝。


所罗门爱主,处处遵循父亲大卫定下的一切规定,只是他当时也在邱坛上焚香献祭。


由于祭司耶何耶大的训导,约阿施终其一生一直做主认为正确的事,


亚玛谢二十五岁在耶路撒冷登基,在位二十九年。他母亲名叫约耶但,是耶路撒冷人。


他没有废除邱坛,民众仍然在那里焚香献祭。


希西家效法他的先祖大卫,做了主认为正确的事。


约西亚做了主认为正确的事,他遵循先祖大卫走过的路,不偏不倚。


耶何耶大死后,犹大的首领们向王表示效忠,王唯他们是听。


大祭司耶何耶大在世期间,约阿施做了主所赞许的事。


主啊,您是我的力量, 是我的城堡, 是我在危难时期的避难之地。 万国将从海角天涯来到您的面前,说: “我们的祖先所继承的不过是虚伪的偶像, 那全是些毫无意义且毫无用处的东西。


你们知道,你们过去从你们的祖辈那里继承下来的那种生活方式毫无价值。你们已从这种生活中被拯救出来,用的不是金银之类会毁坏的东西,


跟着我们:

广告


广告