Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 4:20 - 圣经–普通话本

20 当时,犹大人和以色列人多得像海滩上的沙子,他们吃喝不愁,非常快乐。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 犹大人和以色列人多如海沙,丰衣足食,生活幸福。

参见章节 复制

中文标准译本

20 犹大人和以色列人多如海边的沙,他们有吃有喝,欢喜快乐。

参见章节 复制

和合本修订版

20 犹大人和以色列人如同海边的沙那样多,都吃喝快乐。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 犹大人和以色列人如同海边的沙那样多,都吃喝快乐。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 犹大人和以色列人如同海边的沙那样多,都吃喝快乐。

参见章节 复制

新译本

20 犹大人和以色列人很多,像海边的沙那样多;他们都吃喝、快乐。

参见章节 复制




列王纪上 4:20
20 交叉引用  

我要使你的子孙多得像地上的灰尘,谁能数得清地上的尘粒,谁才能数得清他们。


主把亚伯兰带到外面并对他说: “望望天空,数数星星,你能数得清吗?”主又说: “你的子孙后代必将像天上的星星一样多得数也数不清。”


我一定会大大地赐福你,使你的子孙后代多得像天上的星星和海边的沙粒。他们将打败敌人并占领他们的城邑。


您曾应许过我: ‘我要使你繁荣昌盛,你的子孙后代要多得像海滩上的沙粒一样数不胜数。’”


您的仆人现在与您的选民在一起,这是一个伟大的民族,人数多得数不清。


上帝赐给所罗门的智慧、非凡的洞察力和广博的知识如同海滩上的沙粒一样无法计量。


我的部下将把木料从黎巴嫩运到海边,扎成木筏,由海路运往你指定的地点,到那里以后再把它们拆散,由你派人取走。也望你满足我的愿望,把我的部下所需要的食物送来。”


“你们不要听信希西家的话!亚述王是这样说的: ‘只要你们签约投降,你们就依旧能吃自己的葡萄园和无花果树结的果实,喝自己水井里的水。


大卫与部下欢宴三天,大排筵席,各家族负责供给。


但是,你会有一个儿子,他将享受太平,因为我要赐给他平安,使他不受四邻仇敌的侵扰。他就是所罗门,在他在位的年代我要使以色列国泰民安。


话音未落,又有一个仆人跑来报告: “你的儿女们正在他们的长兄家里饮酒。


人民众多是君王的荣耀, 失去民众将是君王的毁灭。


人生的快事莫如吃喝和享受工作的乐趣,在我看来,这也是出于上帝的旨意。


可是看啊!你们却嘻笑狂欢, 杀牛宰羊,大吃大喝,还说: “我们尽情吃喝吧, 反正明天就要死了。”


人人都将安坐在自己的葡萄树和无花果树下, 不再有人恫吓他们。 全能的主这样宣布了。


那时,你们将彼此邀请,在葡萄树下和无花果树下欢聚。’全能的主这样宣布了。”


全能的主将庇护他的子民。 他们将用飞石打败并毁灭他们的仇敌, 他们要像喝酒一样痛饮仇敌的血, 就像盛满血的盆, 又像血满欲溢的祭坛。


每天,他们都在大殿院里聚会,在他们家里共同进餐,并以快乐与真挚之心去分享。


他领着大卫追上他们。他们正四散在野外,又吃又喝,狂欢作乐,为从非利士和犹大掳得大批战利品而得意洋洋。


跟着我们:

广告


广告