Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 33:4 - 圣经–普通话本

4 人们听了这话都很悲伤,没有人再佩带饰品。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 百姓听见这坏消息,都非常哀伤,不再佩戴饰物了。

参见章节 复制

中文标准译本

4 百姓听见这个坏消息就悲恸,没有人佩戴装饰。

参见章节 复制

和合本修订版

4 百姓一听见这坏的信息,他们就悲哀,没有人佩戴首饰。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 百姓听见这凶信就悲哀,也没有人佩戴妆饰。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 百姓听见这凶信就悲哀,也没有人佩戴妆饰。

参见章节 复制

新译本

4 人民一听见这凶信,就悲伤起来,也没有人穿戴装饰。

参见章节 复制




出埃及记 33:4
20 交叉引用  

扫罗的孙子米非波设也来迎接王。从王出走直到王平安返回的整个期间,他没有修过脚,剃过胡须,也没有洗过衣服。


亚哈听了这些话,就撕破衣服,穿上麻衣,不吃不喝,睡觉也穿着麻衣,走路恭顺谦卑。


希西家王听了以后,撕裂衣服,穿上麻衣,进入主的圣殿。


我一听到这些,就跌坐在地,悲伤地撕裂自己的衣服和外袍,又拔自己的头发和胡须。


约伯听到这一切,悲伤地站起来,撕裂衣服,剃光头发。然后,他俯伏在地上敬拜主,


他们远远望见约伯的第一眼,几乎认不出他来。他们放声痛哭,悲伤地撕裂衣服,向自己的头上撒灰。


就这样,以色列人离开西乃山后,不再佩带饰品。


发抖吧,你们这些一向悠闲自在的妇女们! 发抖吧,你们这些自以为平安的妇女们! 脱去衣服,用破布束腰。


只许默默地叹息,不许为死者举哀。你要依旧戴着帽子穿着鞋,不许遮脸,也不许吃吊丧的食品。”


戴着帽子穿着鞋,既不悲伤也不痛哭,却要为自己的罪而日渐憔悴,相对悲叹。


那里的王侯都必定会走下宝座,除去朝服,脱下绣袍,满怀恐惧地坐在地上,被你吓得不停地发抖。


他们并非真心向我求告, 他们趴在床上哭号, 为了求得五谷和新酒而砍伤自己, 但他们却依然背离我。


摩西对亚伦和他的儿子以利亚撒和以他玛说: “你们不可因这事悲痛而披头散发,撕裂衣服,否则你们必死,主也会迁怒于全体会众。但你们的亲属和全体以色列人可以为主降火烧死拿答和亚比户尽哀。


尼尼微王听到消息,也离开了宝座,脱下王袍,披上麻衣,坐到灰里。


他们问在圣殿中执礼的祭司和先知: “我们要不要像多年来一样在五月份禁食尽哀?”


“你告诉这里所有的人和祭司: ‘七十年来,你们在每年的五月和七月禁食致哀,是诚心诚意地为了我吗?


当时,全体会众都骚动起来,大声喧闹。民众整夜哭号。


摩西向全体以色列人宣布完这些话后,民众都悲痛至极。


主杀死了七十个伯示麦人,因为他们窥视了主的约柜。当地居民为主对他们的沉重打击哀伤不已。


跟着我们:

广告


广告