Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 2:7 - 圣经–普通话本

7 他们的国内金银满库, 财宝无穷; 他们遍地马匹, 战车无数。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 他们境内金银充裕, 财宝无穷; 他们境内马匹遍地, 战车无数。

参见章节 复制

中文标准译本

7 他们全地遍满金银,宝藏无穷; 他们全地遍满马匹,战车无数。

参见章节 复制

和合本修订版

7 他们的国满了金银, 财宝也无穷; 他们的地满了马匹, 战车也无数。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 他们的国满了金银, 财宝也无穷; 他们的地满了马匹, 车辆也无数。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 他们的国满了金银, 财宝也无穷; 他们的地满了马匹, 车辆也无数。

参见章节 复制

新译本

7 他们的地满了金银, 他们的财宝没有穷尽, 他们的地满了马匹, 他们的车辆也无数。

参见章节 复制




以赛亚书 2:7
15 交叉引用  

所罗门拥有四千匹用于驾战车的马,还有一万二千名骑兵。


与那些曾经金银满屋的达官显贵共睡;


有人把胜利归功于战车和战马, 但我们荣耀主,我们的上帝。


因此,追赶你们的人必行动如飞!


那些去埃及求救的人要有祸了! 他们指望马匹拯救他们, 寄希望于众多的战车和骠悍的骑兵, 却不仰望以色列的圣者, 不去寻求主的帮助。


我向他们发怒, 是因为他们以暴行谋利的罪; 我因此惩罚他们, 不再看顾他们, 而把怒气降到他们的身上, 但他们却依然我行我素。


亚述人救不了我们, 我们不再依仗自己的战马, 也不再对自己造的偶像说: ‘你是我们的上帝。’ 因为只有您怜悯无助的孤儿。”


主说: “那时, 我要夺走你的战马, 摧毁你的战车,


世人因喝了她淫乱的烈酒而醉倒了, 地上的诸王与她发生淫乱, 世上的商贾都因她的奢侈而大发横财。”


跟着我们:

广告


广告