Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 11:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 For, lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that that standeth still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

16 For behold, I will raise up a false shepherd in the land; the lost and perishing he will not miss or visit, the young and scattered he will not go to seek, the wounded and broken he will not heal, nor will he feed those that are sound and strong; but he will eat the flesh of the fat ones and break off their hoofs [to consume all the flesh].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 For, lo, I will raise up a shepherd in the land, who will not visit those that are cut off, neither will seek those that are scattered, nor heal that which is broken, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat sheep, and will tear their hoofs in pieces.

参见章节 复制

Common English Bible

16 because I am about to appoint a shepherd in the land. He won’t tend to those who have been removed. He won’t seek the young or heal the broken. He won’t sustain the one standing. Instead, he will devour the flesh of the fat ones, even tearing off their hooves.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 For behold, I will raise up a shepherd in the land, who will not visit what is forsaken, nor seek what is scattered, nor heal what is broken, nor nourish what remains standing, and he will consume the flesh of the fatted ones and break their hoofs.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 For behold I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit what is forsaken, nor seek what is scattered, nor heal what is broken, nor nourish that which standeth, and he shall eat the flesh of the fat ones, and break their hoofs.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 For behold, I am raising up in the land a shepherd who does not care for those being destroyed, or seek the young or heal the maimed or nourish the healthy, but devours the flesh of the fat ones, tearing off even their hoofs.

参见章节 复制




Zechariah 11:16
16 交叉引用  

This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.


And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.


He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.


Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.


But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.


thus saith the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.


I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.


Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;


And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.


Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.


跟着我们:

广告


广告