Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 86:7 - King James Version (Oxford) 1769

7 In the day of my trouble I will call upon thee: For thou wilt answer me.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

7 In the day of my trouble I will call on You, for You will answer me.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.

参见章节 复制

Common English Bible

7 Whenever I am in trouble, I cry out to you, because you will answer me.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 For so the dwelling place within you is with all rejoicing.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 In the day of my trouble I call upon you, for you answer me.

参见章节 复制




Psalm 86:7
14 交叉引用  

I cried unto the LORD with my voice; With my voice unto the LORD did I make my supplication.


When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.


I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: Incline thine ear unto me, and hear my speech.


In my distress I called upon the LORD, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry came before him, even into his ears.


And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.


He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.


LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.


and said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, And he heard me; Out of the belly of hell cried I, And thou heardest my voice.


And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.


Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;


跟着我们:

广告


广告