Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 74:15 - King James Version (Oxford) 1769

15 Thou didst cleave the fountain and the flood: Thou driedst up mighty rivers.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

15 You did cleave open [the rock bringing forth] fountains and streams; You dried up mighty, ever-flowing rivers (the Jordan). [Exod. 17:6; Num. 20:11; Josh. 3:13.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.

参见章节 复制

Common English Bible

15 You split open springs and streams; you made strong-flowing rivers dry right up.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 You split open springs and brooks; you dried up ever-flowing streams.

参见章节 复制




Psalm 74:15
15 交叉引用  

and he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.


And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.


He opened the rock, and the waters gushed out; They ran in the dry places like a river.


The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.


He clave the rocks in the wilderness, And gave them drink as out of the great depths.


And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.


that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:


And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.


Thy bow was made quite naked, According to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.


And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.


For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.


And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.


跟着我们:

广告


广告