Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 68:25 - King James Version (Oxford) 1769

25 The singers went before, the players on instruments followed after; Among them were the damsels playing with timbrels.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

25 The singers go in front, the players on instruments last; between them the maidens are playing on tambourines.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

25 The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the damsels playing with timbrels.

参见章节 复制

Common English Bible

25 First came the singers, then the musicians; between them the young women were playing hand drums:

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

25 Pour out your indignation upon them, and may the fury of your anger take hold of them.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Pour out thy indignation upon them: and let thy wrathful anger take hold of them.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

25 the singers in front, the musicians last, between them virgins playing tambourines:

参见章节 复制




Psalm 68:25
13 交叉引用  

And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.


Because thy lovingkindness Is better than life, My lips shall praise thee.


Thou art the God that doest wonders: Thou hast declared thy strength among the people.


As well the singers as the players on instruments shall be there: All my springs are in thee.


And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.


Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.


Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.


And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.


And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.


跟着我们:

广告


广告