Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 102:11 - King James Version (Oxford) 1769

11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

11 My days are like an evening shadow that stretches out and declines [with the sun]; and I am withered like grass.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

参见章节 复制

Common English Bible

11 My days are like a shadow soon gone. I’m dried up like dead grass.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 For according to the height of the heavens above the earth, so has he reinforced his mercy toward those who fear him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 My days are like an evening shadow; I wither away like grass.

参见章节 复制




Psalm 102:11
12 交叉引用  

He cometh forth like a flower, and is cut down: He fleeth also as a shadow, and continueth not.


He hath destroyed me on every side, and I am gone: And mine hope hath he removed like a tree.


I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.


Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.


For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?


I am the man that hath seen affliction By the rod of his wrath.


but the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.


whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.


For All flesh is as grass, And all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:


跟着我们:

广告


广告