Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 102:11 - English Standard Version 2016

11 My days are like an evening shadow; I wither away like grass.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 My days are like an evening shadow that stretches out and declines [with the sun]; and I am withered like grass.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

参见章节 复制

Common English Bible

11 My days are like a shadow soon gone. I’m dried up like dead grass.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 For according to the height of the heavens above the earth, so has he reinforced his mercy toward those who fear him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.

参见章节 复制




Psalm 102:11
12 交叉引用  

He comes out like a flower and withers; he flees like a shadow and continues not.


He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.


I am gone like a shadow at evening; I am shaken off like a locust.


Man is like a breath; his days are like a passing shadow.


For who knows what is good for man while he lives the few days of his vain life, which he passes like a shadow? For who can tell man what will be after him under the sun?


I am the man who has seen affliction under the rod of his wrath;


and the rich in his humiliation, because like a flower of the grass he will pass away.


yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.


for “All flesh is like grass and all its glory like the flower of grass. The grass withers, and the flower falls,


跟着我们:

广告


广告