Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 29:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: But he that keepeth company with harlots spendeth his substance.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

3 Whoever loves skillful and godly Wisdom rejoices his father, but he who associates with harlots wastes his substance.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; But he that keepeth company with harlots wasteth his substance.

参见章节 复制

Common English Bible

3 A man who loves wisdom makes his father rejoice, but one who spends time with prostitutes destroys riches.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 He who loves wisdom makes his father glad, but a companion of prostitutes squanders his wealth.

参见章节 复制




Proverbs 29:3
14 交叉引用  

The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: But a foolish son is the heaviness of his mother.


A wise son maketh a glad father: But a foolish man despiseth his mother.


He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.


There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man spendeth it up.


My son, if thine heart be wise, My heart shall rejoice, even mine.


My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.


He that tilleth his land shall have plenty of bread: But he that followeth after vain persons shall have poverty enough.


Whoso keepeth the law is a wise son: But he that is a companion of riotous men shameth his father.


For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: And the adulteress will hunt for the precious life.


And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.


but as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.


跟着我们:

广告


广告