Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 29:3 - English Standard Version 2016

3 He who loves wisdom makes his father glad, but a companion of prostitutes squanders his wealth.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: But he that keepeth company with harlots spendeth his substance.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Whoever loves skillful and godly Wisdom rejoices his father, but he who associates with harlots wastes his substance.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; But he that keepeth company with harlots wasteth his substance.

参见章节 复制

Common English Bible

3 A man who loves wisdom makes his father rejoice, but one who spends time with prostitutes destroys riches.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.

参见章节 复制




Proverbs 29:3
14 交叉引用  

The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.


A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.


Whoever loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.


Precious treasure and oil are in a wise man’s dwelling, but a foolish man devours it.


My son, if your heart is wise, my heart too will be glad.


Be wise, my son, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me.


Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.


The one who keeps the law is a son with understanding, but a companion of gluttons shames his father.


for the price of a prostitute is only a loaf of bread, but a married woman hunts down a precious life.


Not many days later, the younger son gathered all he had and took a journey into a far country, and there he squandered his property in reckless living.


But when this son of yours came, who has devoured your property with prostitutes, you killed the fattened calf for him!’


跟着我们:

广告


广告