Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 17:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: And the father of a fool hath no joy.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

21 He who becomes the parent of a [self-confident] fool does it to his sorrow, and the father of [an empty-headed] fool has no joy [in him].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 He that begetteth a fool doeth it to his sorrow; And the father of a fool hath no joy.

参见章节 复制

Common English Bible

21 Having a fool for a son brings grief; there’s no joy for a scoundrel’s father.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 A foolish one is born into his own disgrace. But his father will not rejoice in one who is senseless.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 A fool is born to his own disgrace: and even his father shall not rejoice in a fool.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 He who sires a fool gets himself sorrow, and the father of a fool has no joy.

参见章节 复制




Proverbs 17:21
12 交叉引用  

And Esau was forty years old when he took to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath the daughter of Elon the Hittite:


And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son, my son!


The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: But a foolish son is the heaviness of his mother.


A wise son maketh a glad father: But a foolish man despiseth his mother.


A foolish son is a grief to his father, And bitterness to her that bare him.


A foolish son is the calamity of his father: And the contentions of a wife are a continual dropping.


And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.


I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.


And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.


跟着我们:

广告


广告