Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Philippians 2:28 - King James Version (Oxford) 1769

28 I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

28 So I have sent him the more willingly and eagerly, that you may be gladdened at seeing him again, and that I may be the less disquieted.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

28 I have sent him therefore the more diligently, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.

参见章节 复制

Common English Bible

28 Therefore, I am sending him immediately so that when you see him again you can be glad and I won’t worry.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

28 Therefore, I sent him more readily, in order that, by seeing him again, you may rejoice, and I may be without sorrow.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 Therefore I sent him the more speedily: that seeing him again, you may rejoice, and I may be without sorrow.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

28 I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.

参见章节 复制




Philippians 2:28
10 交叉引用  

And Israel said unto Joseph, I had not thought to see thy face: and, lo, God hath shewed me also thy seed.


And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.


sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.


And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.


Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:


greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;


跟着我们:

广告


广告