Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Philippians 2:28 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 Therefore I sent him the more speedily: that seeing him again, you may rejoice, and I may be without sorrow.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

28 I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

28 So I have sent him the more willingly and eagerly, that you may be gladdened at seeing him again, and that I may be the less disquieted.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

28 I have sent him therefore the more diligently, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.

参见章节 复制

Common English Bible

28 Therefore, I am sending him immediately so that when you see him again you can be glad and I won’t worry.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

28 Therefore, I sent him more readily, in order that, by seeing him again, you may rejoice, and I may be without sorrow.

参见章节 复制




Philippians 2:28
10 交叉引用  

And said to his son: I am not deprived of seeing thee. Moreover God hath shewed me thy seed.


So also you now indeed have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice; and your joy no man shall take from you.


Being grieved most of all for the word which he had said, that they should see his face no more. And they brought him on his way to the ship.


And I wrote this same to you; that I may not, when I come, have sorrow upon sorrow, from them of whom I ought to rejoice: having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.


Receive him therefore with all joy in the Lord; and treat with honour such as he is.


Desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy,


跟着我们:

广告


广告