Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Nahum 3:11 - King James Version (Oxford) 1769

11 Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

11 You will be drunk [Nineveh, with the cup of God's wrath]; you will be dazed. You will seek and require a refuge because of the enemy.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 Thou also shalt be drunken; thou shalt be hid; thou also shalt seek a stronghold because of the enemy.

参见章节 复制

Common English Bible

11 Yes, even you will become drunk; you will have to hide! Even you will have to seek refuge from the enemy!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 Therefore, you also will become inebriated, and you will be despised, and you will seek help from the opposition.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Therefore thou also shalt be made drunk, and shalt be despised: and thou shalt seek help from the enemy.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 You also will be drunken; you will go into hiding; you will seek a refuge from the enemy.

参见章节 复制




Nahum 3:11
19 交叉引用  

For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; It is full of mixture; and he poureth out of the same: But the dregs thereof, All the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.


Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.


And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.


Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.


And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.


And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.


Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.


And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is The LORD of hosts.


Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD.


The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.


and though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them:


They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.


For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.


He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.


Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.


When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.


And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.


跟着我们:

广告


广告