Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Joshua 5:5 - King James Version (Oxford) 1769

5 Now all the people that came out were circumcised: but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, them they had not circumcised.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

5 Though all the people who came out were circumcised, yet all the people who were born in the wilderness on the way after Israel came out of Egypt had not been circumcised.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 For all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, they had not circumcised.

参见章节 复制

Common English Bible

5 All the people who went out were circumcised. But none of the people born in the desert on the way after they had left Egypt had been circumcised.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 all these had been circumcised. But the people who were born in the desert,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Now these were all circumcised. But the people that were born in the desert,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 Though all the people who came out had been circumcised, yet all the people who were born on the way in the wilderness after they had come out of Egypt had not been circumcised.

参见章节 复制




Joshua 5:5
9 交叉引用  

But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.


Therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?


Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.


For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.


For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.


And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.


For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.


跟着我们:

广告


广告